Rechercher dans ce blog

Affichage des articles dont le libellé est hiver. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est hiver. Afficher tous les articles

vendredi 15 avril 2016

Soupe de chou fleur/Cauliflower soup

Eplucher tout simplement 5 pommes de terre, couper les en morceau, ainsi que 2 choux-fleurs.
Saler, poivrer (optionnel ajouter du curcuma) et ajouter la moitié du poids des légumes en eau (pour 1kg de légume, ajouter 500 ml d'eau) et cuire à la cocotte minute 5 min. Mixer ou mouliner.
Servir avec des amandes effilées grillées
Peel 5 potatoes, cut into pieces, and 2 cauliflower. Add salt and pepper (also tumeric if you want) and half the weight of vegetable in water (for 1 kg of vegetable, add 500ml of water) and cook in pressure cooker 5 min. Blend.
Serve with toasted sliced almonds

lundi 21 mars 2016

Tajine de légumes et fruits secs/ Vegetables and dried fruits tajine

Ingrédients:
- 4 courgettes
- 3 patates douces
- 500g de carottes
- 1 boites de tomates en dés
- optionnel: 1 oignon
- 15 abricots secs
- 15 dattes
- 8 figues
- eau ou bouillon de légume
- cannelle ou mélange 4 épices
-sel, poivre

Laver les légumes, les épluches. Couper les patates douces et carottes en rondelle et les courgettes en cubes.
Deux modes de cuissons sont possibles:
- à la sauteuse: mettre un peu d'huile et faire revenir l'oignon, ajouter les épices puis les patates douces, les carottes, faire revenir 10 min puis ajouter les courgettes. Saler et poivrer. Puis ajouter les tomates, fruit sec et le bouillon de légume ou l'eau (environ 400ml, ajouter si besoin au fur et à mesure de la cuisson). Couvrir et laisser mijoter jusqu'à ce que les légumes soient tendre.
- au slow cooker: mettre les légumes, tomates et fruits secs, épices, sel et poivre, 400ml de bouillon de légume ou eau. mettre à mijoter en low minimum 8h.
ingredients:
- 4 zucchini
- 3 sweet potatoes
- Carrot 500g
- 1 diced tomato cans
- Optional: 1 onion
- 15 dried apricots
- 15 dates
- 8 dried figs
- Water or vegetable broth
- Cinnamon or pumpkin spice
-salt pepper

Wash and peel vegetables. Cut the sweet potatoes and carrots into slices and zucchini in cubes.
Two cooking modes are possible:
- To the pan: put a little oil and fry the onion, add the spices and sweet potatoes, carrots, cook 10 minutes, then add the zucchini. Add salt and pepper. Then add the tomatoes, dried fruit and vegetable broth or water (about 400ml, add more if necessary during cooking). Cover and simmer until the vegetables are tender.
- To slow cooker: add the vegetables, tomatoes and dried fruits, spices, salt and pepper, vegetable broth or water to 400ml. bring to simmer in low minimum 8 hours.

mercredi 17 février 2016

Soupe butternuts curry et poudre d'amande/ Butternuts-curry and almond powder soup

Voici une excellente recette de soupe hivernale, adaptée d'une recette thermomix (parce qu'on n'a pas de thermomix!)

Ingrédient:
- 1 poireau
- 2 butternuts (en général 1,5 à 2,5 kg une fois épluché et égrainé)
- poudre d'amande: 10g par 100g de butternuts
- 3 cuillère à café de curry
- sel, poivre

Eplucher les butternuts et les couper en cube. Laver le poireau et le couper.
Mettre le tout dans une cocotte minute et ajouter un volume d'eau correspondant à la moitié du poids de butternut (500ml d'eau pour 1kg de légume). Saler, poivrer et ajouter le curry. Cuire 10 min lorsque la vapeur commence à s'échapper.
Ajouter la poudre d'amande (100g pour 1kg de butternuts) puis mixer ou mouliner.

Here is a great winter soup recipe, adapted from a thermomix recipe (because we do not have a thermomix!)

Ingredient:
- 1 leek
- 2 butternuts (generally 1.5 to 2.5 kg once peeled and seeded)
- Almond powder: 10g per 100g of butternuts
- 3 tsp curry
- salt pepper

Peel and cut the butternuts into cube. Wash the leek and cut it.
Put everything in a pressure cooker and add a volume of water equal to half the weight of butternut (500ml of water for 1kg of vegetable). Add salt, pepper and curry. Bake 10 minutes when steam begins to escape.
Add the almond powder (100g for 1kg butternuts) and blend or grind.

mercredi 10 février 2016

Crumble de patate douce et carotte / Sweet potato and carrot crumble


Un bon plat végétarien pour l'hiver!

Ingrédients:

500g de carotte environ
5-6 patates douces de taille moyenne
1 oignon
Pour le crumble:
50g de farine
50g de poudre d'amande
50g de semoule
50g de beurre (à température ambiante)
du parmesan rapé

Préparation:

- Eplucher l’oignon et le couper en lamelles, vous pouvez soit le poeler soit le cuire avec les carottes et patates douces
- Eplucher les carottes et les couper en rondelle d'environ 1 cm d’épaisseur,
- Eplucher les patates douces et les couper en rondelle
- Cuire les légumes avec sel et poivre à la cocotte minutes (5 min après la montée en pression) ou dans une casserole d'eau bouillante (15 min)
- Préchauffer le four à 180°C/375°F
- Pendant ce temps, préparer la pâte à crumbe: mélanger du bout des doigts ou à la fourchette le beurre, la farine, la semoule de blé dur, la poudre d'amande et le parmesan.
- Mettre les légumes dans un plat et verser le crumble dessus
- Cuire pendant 30 min.


A good vegetarian dish for winter!

ingredients: 

About 500g of carrot
1 onion
5-6 medium sized sweet potatoes

For the crumble:
50g of flour
50g of Almond powder 
50g couscous
50g butter (at room temperature) 
Parmesan grated 

Preparation:

- Peel the onion and cut it into strips, can either be Poele or cook with carrots and sweet potatoes - Peel the carrots and cut into disc about 1 cm thick, - Peel the sweet potatoes and cut into washer

- Preheat oven to 180 ° C / 375 ° F - Cook vegetables with salt and pepper in pressure cooker (5 min after the pressure rise) or in a pan of boiling water (15 min)

 - Meanwhile, prepare the dough crumbe: mix with your fingertips or a fork, butter, flour, couscous, almond powder and parmesan.

- Put the vegetables in a dish and pour over the crumble 

- Cook for 30 minutes.

lundi 8 février 2016

Ragout de lentilles roses, patates douces et Kale / Red lentils, sweet potatoes and kale stew

Un merveilleux ragoût végétarien. Parfait pour les soirées hivernales. La recette provient de l’émission américaine "The Chew"

•Huile d'olive
• 1 oignon rouge (finement haché)
•Sel et poivre
• 7 carottes (coupées en  tranches fines)
• 2 branches de céleri (finement haché)
• 3 gousses d'ail (finement haché)
• 2 tasses lentilles rouges (rincé)
• 2 cuillère à café de  graines de cumin (grillées)
• 1 cuillère à café de coriandre (grillée)
• 1 cuillère à café Piment cayenne
• 1/2 cuillère à café de Curcuma
• 6 tasses d'eau
• 1 patate douce (pelée et coupée en petits dés)
• 1 bouquet de Kale (haché)

• Dans une casserole à fond épais, à feu moyen-vif, ajouter environ 4 cuillères à soupe d'huile d'olive. Une fois que l'huile est chaude, ajouter l'oignon.

Assaisonner de sel et faire revenir pendant 4 à 5 minutes, ou jusqu'à ce qu’ils soient tendres.
Ajouter les carottes et le céleri et cuire pendant 3 minutes de plus.
Ajouter l'ail et faire revenir pendant 1 minute de plus.
Ajouter les lentilles rincées et cuire pendant environ 2 minutes
Ajouter les graines de cumin, les graines de coriandre, piment et le curcuma, et continuer à griller pendant une minute ou jusqu'à ce que parfumé.
Ajouter l'eau et une grande pincée de sel et de poivre.
Remuer et porter à ébullition.
Réduire à feu très doux et laisser mijoter doucement pendant environ 10 minutes.
Ensuite, ajouter la patate douce et le Kale. Cuire pendant 10-15 minutes, ou jusqu'à ce que les lentilles soient cuites.

 Une fois cuit, rectifier l'assaisonnement avec le sel et le poivre et un filet d'huile d'olive.

RED LENTIL KALE AND SWEET POTATO STEW
·         Olive Oil
·         1 Red Onion (finely chopped)
·         Salt and Pepper to taste
·         7 Carrots (thinly sliced coins)
·         2 Celery Ribs (finely chopped)
·         3 Garlic cloves (finely minced)
·         2 cups Red Lentils (rinsed)
·         2 teaspooons Cumin Seeds (toasted and ground)
·         1 teaspoon Coriander (toasted and ground)
·         1 teaspoon Chipotle Chili Flakes
·         1/2 teaspoon Turmeric
·         6 cups Water
·         1 Sweet Potato (peeled and finely diced; about 1 cup)
·         1 bunch Black Kale (finely shredded)

·         In a heavy bottomed pot over medium-high heat, add about 4 tablespoons of olive oil. Once the oil is shimmering and hot, add the onion. Season with salt and saute for 4 to 5 minutes, or until soft. 
·         Add the carrots and celery and cook for 3 more minutes. Add the garlic and saute for 1 more minute. Add in the rinsed lentils and cook for about 2 minutes, toasting in the oil. Add the cumin seeds, coriander, chipotle chili falkes, and turmeric, and continue to toast for another minute, or until fragrant. Add the water and a big pinch of salt and pepper. Stir and bring to a boil. Reduce to a very low heat and gently simmer for about 10 minutes.
·         Then, carefully stir in the sweet potato and kale. Cook for another 10-15  minutes, or until the lentils are cooked through but not mushy.
·         Once cooked, adjust seasoning with salt and pepper and drizzle with olive oil.

mercredi 20 janvier 2016

Etonnante soupe verte d'hiver / Unconventional green winter soup


Telecharger la recette / Download the recipe in PDF

Ingrédients
1 poireau émincé (environ 1 grande)
1/2 tasse de céleri
2 gousses d'ail, hachées
2 tasses brocoli
2 tasses de feuilles d'épinards
1 tasse de feves congelees
1 tasse de petits pois congelés
Riz 2 cuillères à soupe
1/8 cuillère à café de piment rouge moulu
750 mL de bouillon de poulet
300 mL d'eau
1/4 cuillère à café de sel de
1/4 cuillère à café de poivre noir

Préparation
Nous cuisinons souvent nos soupes dans une cocotte-minute, car  c'est vraiment rapide et pratique. Il est toutefois possible de cuire de facon plus de façon traditionnelle.

Cocotte minute :
Ajouter tous les ingrédients dans la cocotte. Compter 10 minutes après la vapeur commence à s'échapper.
Mixer la soupe et voilà!
Ingredients
1 cup thinly sliced leek (about 1 large)
1/2 cup sliced celery
2 garlic cloves, minced
2 cups chopped broccoli florets
2 cups baby spinach leaves
1 cup frozen shelled edamame
1 cup frozen petite green peas
2 tablespoons rice
1/8 teaspoon ground red pepper
3 cups fat-free, less-sodium chicken broth
1 1/2 cups water
1/4 teaspoon salt
1/4 teaspoon black pepper

Preparation
We usually cook our soups in a pressure cooker because it’s really fast and convenient. It’s still possible to cook in more traditional way.
Pressure cooker :
Add all the ingredient in the pot. Start cooking and count 10 minutes after the vapor start coming off.
Blend the soup and that’s it!

lundi 18 janvier 2016

Chou rouge braisé aux pommes, raisins et épices/ red cabbage with apple, raisin and cinnamon

Voici une très bonne recette hivernale dont nous avons testés 2 modes de cuisson: classique à la cocotte, ou au slow cooker. Les deux donnent un résultat identique et excellent! Une version végétarienne peut-être réalisée en ôtant le bacon.

Pour 6-8 personnes

Ingrédients :

  • 1 gros chou rouge ou 2 de taille moyenne
  • 40 g de sucre roux 
  • 1 cuil. à café rase de cannelle
  • ½ cuil. à café rase d'un mélange 4 épices (facultatif)
  • Le zeste d'une orange  
  • 4 pommes vertes type granny smith
  • Du bacon coupées en lanières (environ 400g), facultatif
  • 130 g de raisins secs
  • 30 cl de vin rouge (10cl si version slow cooker)
  • 3 cuil. à soupe de vinaigre balsamique
  • Sel et poivre 

Préparation de la recette :

Couper le chou en quatre, retirer la partie dure blanche et blanchir 5 min dans l'eau bouillante.
Laisser refroidir le chou.
Pendant ce temps éplucher les pommes et couper les en gros dés.
Mélanger le sucre, les épices et le zeste d'orange.
Puis couper le chou en lanières assez fines.

2 modes de cuisson sont possible: dans une cocotte ou au slow cooker:

Dans une grande cocotte,  faites fondre un peu beurre puis faites revenir le bacon quelques minutes, jusqu'à ce qu'il soit coloré.
Pour la version slow cooker, faire revenir le bacon a feu doux dans une poele puis l'égoutter le mettre dans le slow cooker.
Verser dans le slow cooker, ou la cocotte le chou, les pommes, les raisins, le sucre aux épices, saler et poivrer. Ajouter le vin (réduire la quantité pour la version slow cooker) et le vinaigre.

Pour la cuisson cocotte, porter à ébullition puis baisser le feu, couvrir et laisser mijoter pendant environ 1 heure 30 minutes en vérifiant toutes les 20 minutes qu'il reste assez de liquide dans la cocotte. Si ce n'est pas le cas, ajoutez éventuellement de l'eau.
Pour la cuisson slow cooker, cuire 6-8h en high, en mélangeant au bout de 3h.

Le chou est cuit lorsqu'il est bien tendre. 

Here's a great winter recipe, we tested two cooking modes: classic to the casserole and slow cooker. Both give the same and excellent result! A vegetarian version can be made by removing the bacon.


For 6-8 people


Ingredients:


- 1 large red cabbage or 2 medium

- 40g brown sugar
- 1 tsp. of cinnamon
- ½ tsp. of 4 spices (optional)
- Zest of one orange
- 4 green apples (Granny Smith)
- Bacon cut into strips (about 400g), optional
- 130g raisins
- 30 cl of red wine or 10cl if cook in slow cooker
- 3 tbsp balsamic vinegar
- Salt and pepper

Preparation of the recipe :


Cut the cabbage into quarters, remove the hard white part and blanch 5 minutes in boiling water.

Cool cabbage.
Meanwhile peel the apples and cut into large dice.
Mix sugar, spices and orange zest.
Then cut the cabbage into very thin strips.

2 cooking methods are feasible: in a pot or slow cooker:


In a large casserole, melt a little butter and fry the bacon a few minutes, until it is colorful.

For slow cooker version, cook bacon over low heat in a pan and then drain it put it in the slow cooker.
Pour into slow cooker or casserole cabbage, apples, raisins, sugar, spices, salt and pepper. Add wine and vinegar.

For the cooking pot, bring to a boil then lower the heat, cover and simmer for about 1 hour 30 minutes, checking every 20 minutes there is enough liquid in the pan. If this is not the case,  add water.

Slow cooker: 6-8h high, stirring after 3 hours.


Cabbage is cooked when it is tender.

vendredi 8 janvier 2016

Soupe carotte-marron (fausse soupe de potimarron) / Chestnut-carrot soup (aka fake "potimarron" soup)

Si, comme pour nous, la saveur du potimarron vous manque, sachez que vous pouvez presque la recréer dans votre assiette avec ce simple mélange carotte et marron!

Ingredient:
- 1 kg de carotte
- 1 boite de marron (environ 500g)
- 800 ml d'eau (ceci pour une soupe épaisse, si vous préférez les soupes liquides, ajouter plus d'eau)

Cuire les carottes coupées en morceaux avec les marrons à l'autocuiseur une dizaine de minute (saler et poivrer) puis mouliner.


if, like us, you lack the flavor of "potimarron", it's good to know that you can almost recreate your plate with this simple carrot and chesnut mixture!

Ingredient:
- 1 kg of carrots
- 1 box of chesnuts (about 500g)
- 800 ml of water (this for a thick soup if you prefer liquid soup, add more water)

Cook the carrots cut into pieces with the chestnuts (add salt and pepper) in a pressure cooker ten minute then grind.

mercredi 6 janvier 2016

Terrine de Lentilles Corail / Red lentils Bread

Ingrédients (8 personnes):

300 g lentilles corail

1 oignon émincé + 1 gousse d'ail pilée

3 volumes d'eau pour un volume de lentilles (ici environ 1 litre)

4 carottes

3 oeufs battus en omelette

une conserve de concentre de tomate (340g)

50g parmesan râpé

4 cuillères à café de graines de sésame

assaisonnement : Sel, poivre, 2 c a cafe de Paprika

huile d'olive


Préparation:

Faire revenir à la poêle les oignons et ail dans de l'huile d'olive.

Ajouter les carottes, les laisser cuire pend
e les oeufs en omelette avec le parmesan

Mélanger le tout en ajoutant 2 cuillères à café de sésame.

Verser dans un plat à cake, enduit d'une feuille de papier sulferise

Enfourner à 180°C/375F pour 15 minutes de cuisson.

Ingredients (8 people):

300g red lentils

1 chopped onion 1 clove crushed garlic

3 volumes of water (about 5 cups here)

4 carrots

3 eggs whisked

a can of tomato paste (340g)

50g grated parmesan

4 teaspoons of sesame seeds

seasoning: salt, pepper, 2 teaspoon of Paprika

olive oil


Preparation:

Sauté in a pan onions and garlic in olive oil.

Add carrots, let them cook for about 10 minutes to medium/high heat 

Add spices, concentrated tomatoes and lentils and finally water.

Bring to a boil and simmer for 30 minutes (until the lentils are cooked)

Whisk eggs like an omelette with Parmesan

Mix while adding 2 teaspoons of sesame.

Pour into a cake dish, coated with a sheet of parchment paper

Bake at 180 ° C for 15 minutes to cook.


mardi 5 janvier 2016

Crumble butternut-poire/ Butternut-pear crumble

Cette délicieuse recette sucrée-salée est modulable, pour les végétariens il suffit d'omettre le bacon, pour ceux qui n'aime pas la farine de sarrazin, remplacer par de la farine blanche ou complète!

Ingrédients:

4 poires
2 petits ou 1 gros butternuts

Pâte à crumble:
60 g de farine blanche
40 g de farine de sarrazin
60 g de beurre
50g de noix en morceau
30 g de parmesan
du bacon (environ 200g)

Préchauffer le four à 180°C/375°F.
Eplucher le butternut, ôter les graines et le couper en petit cube. Faire de même avec les poires. Disposer le tout dans un grand plat, saler et poivrer.
Couvrir le plat d'un papier d'aluminium et enfourner 30 min.
Pendant ce temps, couper le bacon en lamelle et le faire revenir à feu doux puis égoutter.
Préparer la pâte à crumble en mélangeant du bout des doigts les farines et le beurre puis ajouter les noix, le parmesan rapé ou en lamelle, et le bacon.
Après 30 min ôter le plat du four, retirer le papier d'aluminium et verser la pâte à crumble sur le mélange poire-butternut puis enfourner une vingtaine de minutes, le crumble doit être doré.

This delicious sweet and savory recipe is adaptable, for vegetarians simply omit the bacon, for those who do not like buckwheat flour, substitute white or whole wheat flour !

Ingredients:

4 pears
2 small or 1 large butternuts

Crumble topping:
60 g white flour
40 g buckwheat flour
60 g of butter
50g walnuts
30 g parmesan
bacon (about 200g)

Preheat oven to 180 ° C / 375 ° F.
Peel the butternut squash, remove the seeds and cut into small cube. Do the same with pears. Arrange everything in a large dish, add salt and pepper.
Cover the dish with foil and bake 30 minutes.
Meanwhile, cut the bacon into thin slices and cook over low heat, drain the fat.
Prepare the crumble topping by mixing with hand flour and butter then add nuts, grated Parmesan or slide, and bacon.
After 30 minutes remove from oven, remove the foil and pour crumble on the pear butternut mixture and bake around twenty minutes, the crumble must be golden.

dimanche 3 janvier 2016

Crumble pomme-cranberrie/ Apple-cranberry crumble


Le crumble peut-être fait avec n'importe quel type de fruit selon la saison! Ici avec des cranberries puisqu'on en trouve beaucoup de Novembre à fin décembre aux USA

Pâte à crumbe:
-100 g de farine
- 70g de beurre à température ambiante
- 30 g de sucre

Pour 6 ramequins ou un plat de taille moyen:
2 pommes et environ 500g de cranberries

Laver les cranberries, éplucher les pommes et les couper en morceaux. Mélanger le tout et disposer dans le/les plats.
Mélanger la farine, le sucre et le beurre coupé en morceau, du bout des doigts où à l'aide d'une fourchette. Verser la pâte à crumble sur les fruits.
Cuire à 180°C/375°F environ 30 min (la pâte doit dorer).

The crumble can be done with any type of fruit depending on the season! Here with cranberries since we can find them from November to late December in the US.

Crumble paste:
-100g of flour
- 70g of butter at room temperature
- 30 g sugar

6 ramekins or medium sized dish
2 apples and about 1lb cranberries

Wash the cranberries, peel the apples and cut them into pieces. Mix everything and arrange in dishes.
Combine flour, sugar and butter cut into pieces, fingertips or usea fork. Pour the crumble topping over the fruits.
Bake at 180 ° C / 375 ° F about 30 minutes (the dough should browning).

samedi 2 janvier 2016

Soupe de pois cassés fumée / smokey ham split pea soup

Ingrédients


500g de pois cassés
3 pommes de terre
3 gousses d'ail
1 oignon émincé
4 branches de céléri
3-4 carottes
1 feuille de laurier
1 cuillère à café de poivre
3/4 de cuillère à café de sel
Un os de jambon fumé ou des lardons
1 litre et demi d'eau pour une mijoteuse / 2 à 2,5L pour une cuisson classique

recette pour mijoteuse
Mettre tous les ingrédients dans la mijoteuse. Programmer sur LOW pendant 8h


recette pour cuisson classique
Faire revenir l'oignon dans un peu d'huile d'olive ajouter l'os de jambon ou les lardons et enfin les autres ingrédients. Cuire pendant environ 30 minutes jusqu'à ce que les pois cassés soient cuits.


Ingredients


1 pound
 dried green split peas, rinsed and drained
1 1/2 cups cubed peeled Yukon gold potatoes
garlic cloves, chopped
1 cup chopped onion
1 cup chopped celery
1 cup chopped peeled carrot
large bay leaf
1 teaspoon freshly ground black pepper
3/4 teaspoon kosher salt
2 pounds smoked ham hocks or 1 pound bacon 
6 (slow cooker) or 9 cups water (stove)


recipe for Crockpot Put all ingredients in slow cooker. Programmer to LOW for 8 hours classic recipe for cooking Saute onion in olive oil, add the ham bone or bacon and finally the other ingredients. Cook for about 30 minutes until the peas are cooked.

jeudi 31 décembre 2015

Tarte Mélanie / Melanie Tart

Un très bon dessert hivernal pour les fans de fruits secs! Egalement très bon pour le gouter après une promenade dans le froid!

Ingrédients:
- une pate à tarte (cliquer ici)
- 150 g de miel liquide
- 4 cuillères à soupe de crème fraîche
- 100g d'abricots secs
- 100g d'amandes effilées
- 4 cuillères à soupe de raisins secs
- 1 cuillère à café de cannelle
- 4 cuillère à soupe de rhum



Préparation:
Préchauffer le four à 200°C
Faire tremper les raisins secs dans le rhum. Couper les abricots en petits morceaux et les ajouter aux raisins.
Mélanger la crème et le miel, la cannelle puis ajouter les amandes effilées, les abricots et raisins sec avec le rhum.
Etaler la pâte et la mettre dans un plat à tarte. Piquer la pâte à l'aide d'une fourchette, puis répartir la garniture sur la pâte.
cuire 40 min à 200°C
A great winter dessert for fans of dried fruit ! Also very good for snack after a walk in the cold !
 
ingredients: 
- Pie dough (clic here
- 150 g of liquid honey 
- 4 tablespoons creme fraiche 
- 100g dried apricots 
- 100g sliced almonds 
- 4 tablespoons of raisins 
- 1 teaspoon of cinnamon 
- 4 tablespoon of rum

Roll out the dough and place in a pie dish. Prick the dough with a fork and spread the filling over the dough.

Preparation: Preheat oven to 200 ° C/390°F Soak the raisins in the rum. Cut dried apricots into small pieces and add to the raisins . Mix the cream and honey, cinnamon and add the almonds, apricots and raisins with rum.

bake 40 minutes at 200 ° C

lundi 28 décembre 2015

Quiche aux poireaux ou aux oignons / leeks or onions quiche

Ingredients:

- une pate a tarte (recette ici)
- 4 poireaux ou 5 oignons de taille moyenne
- 2 oeufs
- 5 cuillères à soupe de creme fraiche (aux US disponible chez Trader Joe's, sinon peut etre substituee par de la philadelphia/cream cheese)

Couper l'extremite du poireau et le haut des feuilles verte. Trancher les poireaux en 2 dans la longeur et les laver. Couper en lamelle, laver et egoutter dans une passoire.
Pour les oignons, les couper en deux, puis couper-les en lamelle.
Faire revenir les lamelles de poireaux/ oignons dans une sauteuse a feu assez vif pour le faire dorer puis baisser un peu le feu et laisser cuire jusqu'a ce que le poireau soit bien ramolli et plus translucide, saler et poivrer.
Pendant ce temps, etaler la pate et la deposer dans un moule a tarte. Pique la pate avec une fourchette.
Dans un saladier mixer les oeufs et la creme puis ajouter les poireaux, verser le tout sur la pate a tarte.
Enfourner a four chaud a 180C/375F pendant 30-45 min (depend du four)

Variante possible avec des oignons à la place du poireau!
Ingredients:

-  pie dough (recipe here)
- 4 or 5 leeks or medium sized onions
- 2 eggs
- 5 spoons of Creme fraiche (available in the US at Trader Joe's, otherwise may be substituted with the philadelphia / cream cheese)

Cut the leek extremity and upper green leaves. Slice the leeks in 2 in the length and wash. Cut into thin slices, wash and drain in a colander.
For the onions, cut them in half, then cut them into thin slices.
Fry the slices of leek / onion in a frying pan has a high heat to brown then lower down the heat and cook until the leek is well softened and translucent, salt and pepper.
During this time, rolling out the dough and deposit in a mold pie. Pique the dough with a fork.
In a bowl mix eggs and cream and add the leeks, pour over the dough is pie.
Bake in hot oven at 180C / 375F for 30-45 minutes (depends on the oven)

Possible variant with onions instead of leeks!

lundi 21 décembre 2015

Gratin de Rigate avec des choux de Bruxelles, pommes et bleu / Baked Rigate with Brussels Sprouts, Apples and Blue Cheese

 POUR 6 PERSONNES

INGRÉDIENTS
1 cuillère à soupe d'huile d'olive
du sel
1 boite de Rigale
1 kg de choux de Bruxelles
⅓ tasse de fromage bleu
2 pommes, haché grossièrement
poivre noir
⅓ tasse pacans grillées
½ à 1 petit citron, pressé sur les pâtes cuites
des instructions


Blanchir les choux de Bruxelles pendant 5 minutes dans de l’eau bouillante et les hacher grossièrement

chauffer le four à 400 degrés fahrenheit / 200C

Graisser le plat .

porter une grande casserole d'eau salée à ébullition.

ajouter les pâtes et cuire à mi-parcours. ajouter les choux de Bruxelles dans la casserole et faire cuire jusqu'à ce que les pâtes et les légumes sont à peine tendre.

égoutter et réserver une partie de l'eau de cuisson (important quand on fait des plats de pates avec une garniture maison)

Melanger les pâtes, les choux de Bruxelles, le fromage, pommes, huile d'olive et un peu de l'eau de cuisson dans un saladier

Saupoudrer de sel et de poivre, mélanger, et goûtez et rectifiez l'assaisonnement.

Verser le mélange de pâtes dans la casserole préparée. saupoudrer avec un peu plus de fromage .
cuire au four,

Vérifier une ou deux fois et en ajoutant un peu plus de l'eau de cuisson des pâtes si l'air trop sec, jusqu'à ce que le mélange bouillonne, de 15 à 20 minutes

 parsemer le jus de citron sur le plat et garnir avec hachées, de pacans grillées.

Inspire du blog Cookie + Kate (http://cookieandkate.com/)

AVIS : j’avoue que j’ai eu des doutes sur le mélange choux de Bruxelles/pates/pommes mais au final c’est assez surprenant. c’est une sorte de salade de pates hivernale cuite au four.
FOR 6 SERVINGS
INGREDIENTS
1 tablespoon olive oil
salt
1 box of Rigale
1 kg Brussels sprouts
⅓ cup of blue cheese
2 apples, coarsely chopped
black pepper
⅓ cup toasted pacans
½ to 1 small lemon, squeezed over cooked pasta
instructions


Blanch Brussels sprouts for 5 minutes in boiling water and chop coarsely
Heat the oven to 400 degrees fahrenheit / 200C
Grease the dish.
Bring a large pot of salted water to a boil.
Add pasta and cook halfway through. add the Brussels sprouts in the pan and cook until pasta and vegetables are crisp-tender.
Drain and set aside some of the cooking water (important when making pasta dishes with a homemade filling)
Mix pasta, Brussels sprouts, cheese, potatoes, olive oil and a bit of the cooking water in a bowl
Sprinkle with salt and pepper, stir, and taste and adjust seasoning.
Pour the pasta mixture into the prepared pan. sprinkle with a little more cheese.
Cook in the oven,

Check once or twice and adding a little more of the cooking water of the pasta if too dry air, until the mixture boils, 15 to 20 minutes
Sprinkle the lemon juice over the dish and garnish with chopped, toasted pacans.
Inspired from Cookie + Kate’s blog(http://cookieandkate.com/)

NOTICE: I admit that I had doubts about the mix brussels sprouts / pasta / apples but in the end it is quite surprising. it is a kind of baked winter pasta salad.